Smiley (Emoticons, Binette, Frimousse)

A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

   

   

GLOSSAIRE PHARMACLIENT DU CRM, DE L'INTERNET, ET DE LA RELATION-CLIENT
POUR LES MANAGERS PHARMA, NON INFORMATICIENS

   

Français ou Anglais, avec sa traduction [=] Anglais (original ou traduit) Définition, Éventuel site Internet Domaine [Actualisation]
Smiley (Emoticons, Binette, Frimousse)   Hiéroglyphes modernes (Pictogrammes) utilisés sur l'Internet (dérivé de l'Anglais «smile», sourire). Ces symboles qui représentent la plupart du temps un visage stylisé sont composés d'une suite de caractères à lire la tête penchée sur le côté gauche. Exemples entre [ ] :[: )] pour un sourire ou le contentement; [:D] pour un éclat de rire ; [:-{o] pour rire aux larmes ; [; )] pour un clin d'œil ; [:-( ] pour la folie ; [: (] pour marquer la désapprobation ; [:<)] pour le mécontentement ; [: /] pour la contrariété ; [:-/] pour tirer la langue, faire la gueule ; [:-a~] pour marquer le scepticisme ; [= : - ( )] pour la peur ; [:-@] pour le cri ; [:-o] pour l'alcoolique ; [:-{)] pour l'étonnement ; [%-)] pour terriblement malchanceux ; [):-)] pour je suis resté 15 h sur l'Internet ; [+:-) pour un pirate* (hacker*) ; [CI :- =], pour Charlie Chaplin ; [&:-)] pour Obélix ; [=I: - =] pour Abraham Lincoln ; [=|:-)=] pour une tête d'oeuf ; [@-->-->--] pour offrir une rose ; [:-$] pour faire taire (etc.). Permet aussi les abréviations par acronymes ou onomatopées, comme : B4, before (avant) ; FYU, for your information (pour information) ; BTW, by the way (à propos) ; IMHO, in my humble opinion (à mon humble avis) ; RTFM, Read the «F...» manual (en réponse à la question d'un béotien n'ayant pas lu les FAQ : Lis le «P...» de mode d'emploi !) ; OIC, Oh, I see (Ah, je vois !) ; LTNS, Long time no see (cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu) ; CUL8R, see you later (à tout à l'heure !) ; TNX, Thanks (merci), 2b|^2b To be or not to be. Anecdote : le smiley a 20 ans depuis le 19 Septembre 2002, engendré par le chercheur Américain Scott Fahlman qui avait terminé un texte par [:-)]. Origine : exprimer un sentiment ou une émotion par écrit relève de la gageure, en particulier dans le cadre d'Internet* où l'on rédige vite et, bien souvent, dans un anglais approximatif, et la diversité culturelle ne favorise pas la bonne compréhension mutuelle... partant du constat qu'il est quasiment impossible de restituer la tonalité d'un discours amusé, perplexe ou encore agacé dans un e-mail, les internautes de la première heure ont recouru au seul mode de communication vraiment universel, l'image, par des symboles graphiques à partir des caractères de base, comme quelques signes de ponctuations (aujourd'hui leurs équivalents graphiques, souvent animés, foisonnent sur les forums. En savoir plus : www.smileydictionary.org . Web [Septembre 2010]

Pharmaclient est le site-conseil de la Valorisation Client en Pharma...


Pour toute Mission, Inscription à la Pharmagalerie, ou Question: CONTACT

TOP-12-VISITES : News-Actus | Expertise | Pharmagalerie | Fusions-Acquisitions | Biotech-Companies | Glossaire-Pharma | Web-Pharma | Web-Prestataires | Gadgets | DMP | News-Archives | Abonnement |



© J.H. Huber, Pharmaclient, 2001-2017. Pour retourner à la page d'accueil: Bienvenue !
Retour Haut de page